<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: ταπηροκρανίωση</title>
	<atom:link href="http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/</link>
	<description>Βαρετά πράγματα που γράφω ενώ θα 'πρεπε να κοινωνικοποιούμαι</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 17:54:06 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Hi there</title>
		<link>http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-12647</link>
		<dc:creator>Hi there</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Sep 2006 14:26:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-12647</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Are you there?...&lt;/strong&gt;

A nice story posted at ......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Are you there?&#8230;</strong></p>
<p>A nice story posted at &#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: christos</title>
		<link>http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2100</link>
		<dc:creator>christos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2005 11:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2100</guid>
		<description>Το κακό είναι πως και τα μεταφρασμένα πιστοποιητικά δεν μπορούν να τα διαβάσουν.
Μια περίληψη ίσως.....
Ομως με τίποτα δεν φτάνουν στο "Τί ήθελε να πεί ο ποιητής".....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Το κακό είναι πως και τα μεταφρασμένα πιστοποιητικά δεν μπορούν να τα διαβάσουν.<br />
Μια περίληψη ίσως&#8230;..<br />
Ομως με τίποτα δεν φτάνουν στο &#8220;Τί ήθελε να πεί ο ποιητής&#8221;&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Γεώργιος Χοιροβοσκός</title>
		<link>http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2095</link>
		<dc:creator>Γεώργιος Χοιροβοσκός</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2005 16:58:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2095</guid>
		<description>Εγώ γιατί νομίζω, ότι προσπαθούμε να
ψηφίσουμε Πετρέλεο τόσα χρόνια,αλλά μας την χαλάνε συνεχώς οι διάφοροι "εθνικοί ευεργέτες" και "Φαναριώτες" στων οποίων την βοήθεια και την κατανόηση των καιρών ήλπιζε και ο Πετρέλεος.

Βέβαια αποτελούμε και ενδυματολογική
cult αποψη, με φακιόλι στο κεφάλι και ρενδιγκότα στο σώμα.

Γεώργιος Νοταρακοραής</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Εγώ γιατί νομίζω, ότι προσπαθούμε να<br />
ψηφίσουμε Πετρέλεο τόσα χρόνια,αλλά μας την χαλάνε συνεχώς οι διάφοροι &#8220;εθνικοί ευεργέτες&#8221; και &#8220;Φαναριώτες&#8221; στων οποίων την βοήθεια και την κατανόηση των καιρών ήλπιζε και ο Πετρέλεος.</p>
<p>Βέβαια αποτελούμε και ενδυματολογική<br />
cult αποψη, με φακιόλι στο κεφάλι και ρενδιγκότα στο σώμα.</p>
<p>Γεώργιος Νοταρακοραής</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: vasvoe</title>
		<link>http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2099</link>
		<dc:creator>vasvoe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2005 12:49:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2099</guid>
		<description>Α, και να πω πως τα ελβετικά πιστοποιητικά γάμου είναι εκτός από σε γερμανικά γαλλικά, ιταλικά, αγγλικά, ισπανικά, πορτογαλικά, και στα ελληνικά! αλλά η επίσημη μετάφραση, επίσημη μετάφραση!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Α, και να πω πως τα ελβετικά πιστοποιητικά γάμου είναι εκτός από σε γερμανικά γαλλικά, ιταλικά, αγγλικά, ισπανικά, πορτογαλικά, και στα ελληνικά! αλλά η επίσημη μετάφραση, επίσημη μετάφραση!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: vasvoe</title>
		<link>http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2098</link>
		<dc:creator>vasvoe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2005 12:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2098</guid>
		<description>ΑΧ μεταφράσεις! Εγώ χρειάστηκε να έρθω Ελλάδα 3 φορές συνολικά για να κάνω την μετάφραση του πιστοποιητικού γάμου... γιατί είναι και ηλίθιοι και δεν ξέρανε πώς να γράψουνε το γερμανικό όνομα στα ελληνικά, παρόλο που τους το είχα πει...τί λέμε τώρα...μετά είχε πρόβλημα η αστυνομία στην ταυτότητα γιατί το γερμανικό V, που προφέρεται φ και άρα στα ελληνικά γράφτηκε Φ, το γράψανε στην ταυτότητα στα "λατινικά" F άρα το όνομα έγινε από ελβετικό Voe ελληνικό Φε και λατινικό Fe... δλδ μετά θα με πιάνανε και για πλαστή ταυτότητα πώς σκατά λέγεται...ο διοικητής όταν του είπα ότι αρνούμαι να παραλάβω την ταυτότητα ή αν μου την δώσει θα την σκίσω μπροστά στα μάτια του με "απείλησε" ότι είναι καταστροφή δημοσίου εγγράφου...κι όλα αυτά για να ανανεώσω το διαβατήριό μου...

για πες μας κυρ e-lawyer εδώ τί κάνουνε; Που άμα δεν ανανέωνα το διαβατήριο δεν θα μπορούσα να γυρίσω σπίτι μου;!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ΑΧ μεταφράσεις! Εγώ χρειάστηκε να έρθω Ελλάδα 3 φορές συνολικά για να κάνω την μετάφραση του πιστοποιητικού γάμου&#8230; γιατί είναι και ηλίθιοι και δεν ξέρανε πώς να γράψουνε το γερμανικό όνομα στα ελληνικά, παρόλο που τους το είχα πει&#8230;τί λέμε τώρα&#8230;μετά είχε πρόβλημα η αστυνομία στην ταυτότητα γιατί το γερμανικό V, που προφέρεται φ και άρα στα ελληνικά γράφτηκε Φ, το γράψανε στην ταυτότητα στα &#8220;λατινικά&#8221; F άρα το όνομα έγινε από ελβετικό Voe ελληνικό Φε και λατινικό Fe&#8230; δλδ μετά θα με πιάνανε και για πλαστή ταυτότητα πώς σκατά λέγεται&#8230;ο διοικητής όταν του είπα ότι αρνούμαι να παραλάβω την ταυτότητα ή αν μου την δώσει θα την σκίσω μπροστά στα μάτια του με &#8220;απείλησε&#8221; ότι είναι καταστροφή δημοσίου εγγράφου&#8230;κι όλα αυτά για να ανανεώσω το διαβατήριό μου&#8230;</p>
<p>για πες μας κυρ e-lawyer εδώ τί κάνουνε; Που άμα δεν ανανέωνα το διαβατήριο δεν θα μπορούσα να γυρίσω σπίτι μου;!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2097</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2005 12:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2097</guid>
		<description>Ενώ το συνολικό post έχει μεγαλύτερη σημασία, θέλω να μείνω στο υστερόγραφο: Σχετικά με το θέμα των πιστοποιητικών Αγγλομάθειας κάτι γκάου που έχω ζήσει: σε διαγωνισμό ΑΣΕΠ ζητάνε επάρκεια Αγγλικών. Τους βάζω στα δικαιολογητικά Άδεια Διδασκαλίας. Είναι σαν να ζητάς απολυτήριο Γυμνασίου και να σου δίνω Λυκείου, αφού για το 2ο το κράτος απαιτεί να έχεις το 1ο. Μιλάμε για το ίδιο κράτος που κάνει τον διαγωνισμό, όχι για το Ουζμπεκιστάν, έτσι; Αμ δε! Η αίτηση κόπηκε επειδή δεν είχα επάρκεια Αγγλικών. Και εις άλλα με υγεία! :^/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ενώ το συνολικό post έχει μεγαλύτερη σημασία, θέλω να μείνω στο υστερόγραφο: Σχετικά με το θέμα των πιστοποιητικών Αγγλομάθειας κάτι γκάου που έχω ζήσει: σε διαγωνισμό ΑΣΕΠ ζητάνε επάρκεια Αγγλικών. Τους βάζω στα δικαιολογητικά Άδεια Διδασκαλίας. Είναι σαν να ζητάς απολυτήριο Γυμνασίου και να σου δίνω Λυκείου, αφού για το 2ο το κράτος απαιτεί να έχεις το 1ο. Μιλάμε για το ίδιο κράτος που κάνει τον διαγωνισμό, όχι για το Ουζμπεκιστάν, έτσι; Αμ δε! Η αίτηση κόπηκε επειδή δεν είχα επάρκεια Αγγλικών. Και εις άλλα με υγεία! :^/</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Γεώργιος Χοιροβοσκός</title>
		<link>http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2096</link>
		<dc:creator>Γεώργιος Χοιροβοσκός</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2005 07:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dontkissthefrog.net/2005/10/09/%cf%84%ce%b1%cf%80%ce%b7%cf%81%ce%bf%ce%ba%cf%81%ce%b1%ce%bd%ce%af%cf%89%cf%83%ce%b7/#comment-2096</guid>
		<description>This post has been removed by the author.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This post has been removed by the author.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
